WEDER ….. NOCH – ni….ni
Ich hatte weder
meinen Pass noch meinen Ausweis dabei.
Weder hatte man
meinen Koffer gestohlen, noch hatte ich ihn verloren.
Man hatte meinen
Koffer weder gestohlen, noch hatte ich ihn verloren.
Ich möchte weder
Französisch noch Englisch lernen.
Ich möchte weder
Französisch lernen, noch möchte ich Sport machen.
Weder möchte ich
Französisch lernen, noch möchte ich Sport machen.
Ich möchte weder
Gemüsesuppe noch Bohnen essen.
Ich habe weder
Hunger noch Durst.
ENTWEDER....ODER (O.....O)
Entweder habe ich
meinen Koffer verloren, oder ich habe ihn vergessen.
Ich habe meinen
Koffer entweder verloren, oder ich habe ihn vergessen.
Entweder gehe ich
nach Madrid, oder ich fahre nach Pamplona.
Ich trinke entweder
Kaffee oder Tee.
Entweder lese ich
ein Buch, oder ich spiele ein Computerspiel.
SOWOHL ..... ALS AUCH (TANTO....COMO)
Ich habe sowohl
Englisch als auch Deutsch gelernt.
Ich liebe sowohl
Sommer als auch Winter.
Ich liebe sowohl
arbeiten als auch studieren.
Ich habe sowohl
Mathematik als auch Fremdsprachen gelernt.
NICHT NUR.....SONDERN
AUCH (no sólo...sino también)
In England hat
Sonja nicht nur gearbeitet, sondern sie hat auch gelernt, selbstständig zu
sein.
Heute morgen habe
ich nicht nur meine Wohnung aufgeräumt, sondern auch meine Kleidung gebügelt.
In der Schule
habe ich nicht nur viele Mitschüler, sondern ich habe auch gute Freunde kennen
gelernt.
ZWAR .....ABER (eso sí....pero)
Zwar lebe ich gern in England, aber das Wetter
ist dort sehr schlecht.
Ich lebe zwar
gern in England, aber das Wetter ist schlecht.
Deutschland ist zwar
ein interessantes Land, aber das Essen ist in Spanien viel besser.
Zwar ist er
krank, aber er spielt morgen Fuβball.
Es ist zwar ein
gutes Fahrrad, aber meins ist viel besser.
Zwar habe ich im
Lotto gewonnen, aber ich bin nicht sehr zufrieden / glücklich.
No hay comentarios:
Publicar un comentario